Philogelos 23; 130 and the Meaning of οὐ λούει
DOI:
https://doi.org/10.36950/hyperboreus.et77-5k70Ключевые слова:
банные обычаи поздней античности, древнегреческие анекдоты, Олимпиодор, Филогелос, λούωАннотация
В двух дублирующих друг друга анекдотах из позднеантичного сборника Филогелос (23; 130) схоластик (или “сидонский софист”), придя в баню к самому открытию, когда в ней никого нет, говорит: “Насколько я вижу, οὐ λούει”. Согласно интерпретации Андреаса Тирфельдера, возобладавшей у позднейших переводчиков, техническое выражение οὐ λούει (τὸ βαλανεῖον) означает “баня не работает”. При таком понимании, однако, шутка лишается соли: ведь даже если входные двери открыты, вид пустующей бани естественно может навести посетителя на мысль, что она по каким-то причинам не функционирует и помыться не получится. Авторы разбирают примеры конструкции (τὸ βαλανεῖον) λούει / balineum lavat, не единожды исследованной эпиграфистами и папирологами и означающей свободный доступ в баню. В качестве наиболее близкой параллели впервые привлекается пассаж из историка Олимпиодора (28 Müller [FHG IV, 64] = Phot. Bibl. 80, 60b), рассказывающий о процедуре инициации, которой студенты в Афинах IV–V вв. подвергали новоприбывших. Стараясь не пустить новичка в нарочно запертую баню, его специально подученные однокашники кричат “Στᾶ, στᾶ, οὐ λούει”, что, как показывает параллельное место из Григория Назианзина (Orat. 43, 16, 5), подразумевает не “баня не работает”, но “в баню нет доступа”, “в бане занято”. Таким образом, схоластик из Филогелоса, применяя извращенную логику, заключает, что посетителей не пустили в баню, поскольку там проходит “специальное мероприятие”: в совершенно пустом помещении эти слова звучат абсурдно, что, как представляется, возвращает анекдоту пуанту.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.