Quelles pratiques littéraciques pour les enfants sourds?
DOI :
https://doi.org/10.24452/sjer.33.1.4851Mots-clés :
Pratiques littéraciques, enfants sourds, bilinguisme, lecture interactive, construction du savoir lire/écrireRésumé
Cet article décrit les pratiques littéraciques introduites dans une classe bilingue (LSF/français) pour enfants sourds. Un ancrage conceptuel des programmes bilingues dans l’éducation de ces enfants sera suivi par des apports d’études sur l’entrée dans l’écrit des jeunes enfants, et notamment, parmi d’autres, des microgenèses didactiques. Une séance de Lecture Interactive nous servira d’illustration pour relever des compo- santes émergentes du savoir littéracique dans le discours de la classe. Dans cette situation didactique complexe, nous appréhendons ces composantes activées grâce à/dans l’interaction, aussi bien que les ajustements réciproques qu’accomplissent les enseignants et les élèves pour se (faire) comprendre, les supports visuels qu’ils utilisent, les rôles joués par les deux langues.
Téléchargements
Téléchargements
Publié
Numéro
Rubrique
Licence
Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .