Quelles pratiques littéraciques pour les enfants sourds?

Auteurs-es

  • Edyta Tominska

DOI :

https://doi.org/10.24452/sjer.33.1.4851

Mots-clés :

Pratiques littéraciques, enfants sourds, bilinguisme, lecture interactive, construction du savoir lire/écrire

Résumé

Cet article décrit les pratiques littéraciques introduites dans une classe bilingue (LSF/français) pour enfants sourds. Un ancrage conceptuel des programmes bilingues dans l’éducation de ces enfants sera suivi par des apports d’études sur l’entrée dans l’écrit des jeunes enfants, et notamment, parmi d’autres, des microgenèses didactiques. Une séance de Lecture Interactive nous servira d’illustration pour relever des compo- santes émergentes du savoir littéracique dans le discours de la classe. Dans cette situation didactique complexe, nous appréhendons ces composantes activées grâce à/dans l’interaction, aussi bien que les ajustements réciproques qu’accomplissent les enseignants et les élèves pour se (faire) comprendre, les supports visuels qu’ils utilisent, les rôles joués par les deux langues.

Téléchargements

Les données de téléchargement ne sont pas encore disponible.

Téléchargements

Publié

2018-10-04

Comment citer

Tominska, E. (2018) « Quelles pratiques littéraciques pour les enfants sourds? », Revue suisse des sciences de l’éducation, 33(1), p. 89–108. doi:10.24452/sjer.33.1.4851.