Traduire la recherche en pratiques: vers un acte de transformation et d’engagement

Auteurs-es

  • Marina Schwimmer

DOI :

https://doi.org/10.24452/sjer.36.2.4934

Mots-clés :

Traduction, professionnalisation des enseignants, transfert des connaissances en éducation, changement en éducation

Résumé

En s’inspirant des travaux issus de la philosophie de l’éducation et en adoptant une perspective empruntée à la philosophie du langage, cet essai tente de se distancier des conceptions habituellement retenues pour discuter la traduction de la recherche en pratiques en éducation. Après avoir brièvement présenté un modèle de la traduction comme acte de transformation et d’engagement, il examine la fertilité de ce modèle au regard des travaux de Paul Standish sur la justice sociale. Puis, à partir de ce modèle, il examine un débat important des sciences de l’éducation: la question du rapport entre la recherche et la pratique. Enfin, il présente deux questions soulevées par ce modèle, d’abord la question des critères qui permettent de juger les qualités et la pertinence de la recherche, puis la question des interfaces de traduction. Ce faisant, il dégage quelques implications pour l’enseignement, la recherche en éducation ainsi que la formation des maîtres.

Téléchargements

Les données de téléchargement ne sont pas encore disponible.

Téléchargements

Publié

2018-09-20

Numéro

Rubrique

Article thématique

Comment citer

Schwimmer, M. (2018) « Traduire la recherche en pratiques: vers un acte de transformation et d’engagement », Revue suisse des sciences de l’éducation, 36(2), p. 229–242. doi:10.24452/sjer.36.2.4934.